empollonの英語とか学習帳

このブログは僕の英語学習の内容や進捗、特に翻訳練習を記録するために始めました。ついでに、面白い人たちとの新たな出会いがあったら、なお嬉しいです。This will be to keep a record of my English practice progress. If I can get to know new interesting people through any interactions here, that’s also nice

日本語>英語 翻訳練習 0044 縊死体 4

https://www.aozora.gr.jp/cards/000096/files/2377_13516.html


「……………」
“.............”

 

 ……それは紛(まご)う方ない私の死体であった。
.... it was unmistakably my own corpse.

 

 バンドを梁(はり)に引っかけて、バットを啣えて、右手にマッチを、左手に新聞紙を掴んで……。
It was hanging from the beam with a band, holding a cigarette in the mouth, a match in the right hand and the newspaper in the left...

 

 私は驚きの余り気が遠くなって来た。
I was shocked and felt faint.

 

マッチの燃えさしを取り落しながら……これは警察当局のトリックじゃないか……といったような疑いをチラリと頭の片隅に浮かめかけたようであったが、その瞬間に、思いもかけない私の背後(うしろ)の暗やみの中から、若い女の笑い声が聞えて来た。
I was dropping the dead match, wondering in the back of my mind if this could be all made up by the police. However, at that instant, I unexpectedly heard a young female laughter behind my back, in the dark.

 

 それは私が絞め殺した彼女の声に相違なかった。
Without a doubt, it was the voice of the girl whom I had strangled.

 

「オホホホホホホ……あたしの思いが、おわかりになって……」
“Hah, now you know what I felt then...”

 

End